Una traductora en potencia ya desde niña

Nacida y crecida en Italia, pasé los años de la primera adolescencia en Alemania. Trece años más tarde, me establecí en España, donde todavía resido.

La inmersión desde una edad muy temprana en un ambiente cosmopolita e internacional hizo que brotara en mí un interés que acabaría creciendo y convirtiéndose en una profunda pasión por las culturas y los idiomas extranjeros. Después de graduarme en Traducción e Interpretación en la Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori (SSLMIT) de Trieste y especializarme en Interpretación de Conferencias en la misma universidad, emprendí mi actividad profesional en el sector de los servicios lingüísticos. Era el año 2009.

Desde entonces, me esfuerzo día tras día por ser tan camaleónica como la lengua misma, consciente de la importancia de respetar el objetivo del autor y de no olvidar el perfil del público de destino. Me definen la atención por los detalles y la precisión, la creatividad y la flexibilidad. Me enorgullezco de ser para mis colaboradores una garantía de profesionalidad y fiabilidad.