Une traductrice en puissance dès mon plus jeune âge
Après être née et avoir grandi en Italie, j’ai passé les années de ma première adolescence en Allemagne. Treize ans plus tard, je me suis transférée en Espagne, où je vis encore actuellement.
L’immersion dès mon plus jeune âge dans une ambiance cosmopolite et internationale a jeté les racines d’un intérêt destiné à croître et à se transformer en une profonde passion pour les langues et les cultures étrangères. Après avoir obtenu mon diplôme universitaire en Traduction et Interprétation à la Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori (SSLMIT) de Trieste et m’être spécialisée grâce à un master en Interprétation de conférence toujours auprès de la même université, j’ai entrepris mon activité en tant que profession libérale dans le secteur des services linguistiques. Nous étions en 2009.
Depuis lors, je m’efforce jour après jour d’être polyvalente et versatile comme la langue elle-même et de modeler mon travail en fonction des objectifs de l’auteur et du profil du destinataire. Je me distingue par ma précision et l’attention que je porte aux détails, ma créativité et ma flexibilité. Je suis convaincue de pouvoir me présenter à mes collaborateurs comme une garantie de professionnalisme et de fiabilité.